"Talent wygrywa mecze, ale praca zespołowa i inteligencja wygrywają mistrzostwa". - Michael Jordan
Co jeśli powiedziałbym Ci, że możesz nauczyć się płynnie mówić w języku za pośrednictwem Internetu, i że możesz to zrobić szybko i łatwo z komfortu własnego domu?
Cóż, jest na to sposób.
Nazywa się on wymianą językową.
Wymiana językowa to, cóż, wymiana. Jest to współpraca, którą nawiązujesz z inną osobą, aby ćwiczyć swoje języki docelowe.
Trzydzieści minut Twojego języka za kolejne trzydzieści minut jego lub jej. Do diabła, nawet 1 godzina. 2 godziny każdy, jeśli to lubisz.
Czas dosłownie leci, kiedy cieszysz się tym, co robisz, prawda?
I czas dosłownie leci, kiedy mam wymianę językową w języku węgierskim, polskim lub greckim.
Dosłownie świetnie się bawię, a na dodatek uczę się mnóstwa rzeczy.
Pozwól, że pokażę Ci, jak Ty też możesz się świetnie bawić.
Marzenie o mówieniu jest tylko o jedno kliknięcie stąd
To, co wyglądało jak marzenie, było w zasięgu ręki.
Właściwie, mówiąc dokładnie, to było o jedno kliknięcie dalej.
To właśnie uświadomiłem sobie, kiedy w 2012 roku zacząłem uczyć się polskiego po krótkiej wizycie w kraju.
W Poznaniu, miłym polskim mieście, zaprzyjaźniłem się z Michałem, pasjonatem nauki języka i miłym facetem.
Jak tylko wróciłem do Rzymu, zdecydowałem się na cotygodniowe pogawędki z nim, jeden na jeden.
Zamienialibyśmy mój francuski na jego polski.
Wszystko, co musieliśmy zrobić, to spotkać się na Skype, porozmawiać i kontynuować.
Ale pozwólcie mi cofnąć się na chwilę.
Miałam szczęście, że poznałam osobę w realu, a potem zaczęłam z nią rozmawiać przez Internet.
Poznawanie obcokrajowców jest dla mnie stosunkowo łatwe, ponieważ mieszkam w Europie kontynentalnej i sporo podróżuję.
Ale znalezienie osoby, która mówi w twoim języku docelowym w prawdziwym życiu (i wymiana językowa przez Internet) może nie być takie proste.
To właśnie tutaj Internet zmienił wszystko.
Teraz wszystko, co musisz zrobić, to się nauczyć:
- Gdzie szukać
- Kogo szukać
- Jak nawiązać wymianę językową
- Jak sprawić, by była ona trwała.
Przyjrzyjmy się temu razem.
Miejsca, w których poznasz nowych przyjaciół
Internet jest skarbnicą wiedzy na temat wszystkiego, co chcesz znaleźć, a nauka języków obcych nie jest tu wyjątkiem.
W szczególności, istnieją niezliczone miejsca, gdzie możesz znaleźć ludzi, z którymi możesz wymieniać się językami.
W rzeczywistości jest tak wiele stron internetowych, że wymienianie ich wszystkich tutaj byłoby bezproduktywne.
Tak więc, dla zwięzłości, pozwól, że wskażę tylko te, z których sam korzystałem, z doskonałym skutkiem:
Italki
Italki to platforma korepetytorów online, ale jest to również prawdziwa społeczność online. Możesz więc wybrać nauczyciela, korepetytora lub partnera językowego (znanego również jako tandem językowy). Możesz prowadzić formalne lub nieformalne czaty, a wspaniałą rzeczą jest to, że możesz spojrzeć na profile ludzi, a nawet przeczytać opinie i komentarze innych użytkowników na temat profili nauczycieli.
Ponadto, większość nauczycieli posiada filmy wideo, na których możesz zobaczyć, jak dana osoba mówi - jest to łatwy sposób, aby ocenić, czy dana osoba może być dla Ciebie odpowiednia.
Giełda Konwersacji
Conversation Exhange to prosta platforma, na której możesz znaleźć ludzi. Fajną rzeczą jest to, że możesz użyć filtrów, aby znaleźć ludzi, którzy są gotowi pomóc Ci z Twoim językiem docelowym w zamian za Twój i możesz nawet filtrować tych, którzy mieszkają w Twoim mieście i potencjalnie spotkać ich w prawdziwym życiu.
Liczy się osoba, z którą rozmawiasz
Nigdy nie zapominaj, że Internet jest tylko narzędziem.
Najlepszym zasobem jaki posiadasz jest i zawsze będzie człowiek.
Niech Twój tandem językowy będzie czymś więcej niż tylko osobą, z którą rozmawiasz w celu nauki języka obcego.
W języku polskim dzieliłam się z moim partnerem z wymiany moimi frustracjami, gdy moja historia miłosna nie przybierała oczekiwanego przeze mnie obrotu.
Po węgiersku, z entuzjazmem opisywałam z moim węgierskim korepetytorem piękno podróży kosmicznych i lądowania na nieznanych światach.
W języku rosyjskim dzieliłam się marzeniami o nauce wielu języków i odkrywaniu świata z moim przyjacielem Amirem.
Zrozumiałem, że to nie język napędza emocje, ale emocje napędzają język.
Niech twój tandem językowy będzie źródłem inspiracji, kiedy chcesz się uczyć, źródłem pocieszenia, kiedy jesteś smutny, i kimś, z kim możesz dzielić się swoimi myślami, nadziejami i marzeniami. I na odwrót.
Dziel się sobą i pozwól swojemu tandemowi językowemu dzielić się sobą z Tobą.
Dlatego jest absolutnie najważniejsze, abyś znalazł osobę, która jest miła, chętna do dawania, a nie tylko brania, i na której można polegać.
Poświęć odpowiednią ilość czasu na znalezienie osoby, która idealnie do Ciebie pasuje. Nie zawsze znajdziesz je na pierwszej próbie, choć, więc jeśli nie jesteś pewien co do swojego partnera, nie wahaj się iść do przodu i szukać innego, jeśli trzeba.
Przyjrzyjmy się kilku sposobom, dzięki którym możesz mieć pewność, że tak się stanie.
Zawarcie umowy językowej
Znalezienie osoby do rozmowy online jest dość łatwe, ale znalezienie kogoś, kogo lubisz i kto dobrze z tobą współpracuje może być dość trudne.
Kiedy już znajdziesz platformę, którą lubisz, upewnij się, że:
- Zbudujesz dobry profil
- Wysyłasz właściwe wiadomości
Dobry profil powinien być:
- Interesujący
- Zwięzły
- Prawdomówny
- Osobisty
Pozwól, że pokażę Ci przykłady zarówno dobrych, jak i złych profili wymiany językowej.
Oto jeden z nich:
Cześć, jestem Luca. Chciałbym poćwiczyć angielski i mogę Ci pomóc z włoskim w zamian.
Rozumiem, że ludzka uwaga dramatycznie spadła w ostatnich czasach, ten typ profilu jest tak krótki, że nie dostarcza prawie żadnych użytecznych informacji. Czytałem niezliczone profile razy, gdzie osoba opuściła minimum informacji, bo, no cóż, prawdopodobnie nie czuli się jak pisanie, że dużo.
Ale dziesięć więcej minut zainwestowanych w crafting atrakcyjny profil może zrobić ogromną różnicę w dłuższej perspektywie. Powinieneś myśleć o swoim profilu użytkownika na każdej platformie jako inwestycja na przyszłość. Nigdy nie wiadomo, kto jest tam szuka kogoś takiego jak ty.
Ok, teraz, co z dłuższym profilu?
Cześć. Jestem Luca. Chciałbym poćwiczyć angielski i mogę Ci pomóc z włoskim w zamian. Mieszkam w Rzymie, jeśli chcesz się spotkać i napić się kawy!
To jest lepsze, ale nadal, nie bardzo interesujące.
Co powiesz na to?
Cześć, jestem Luca! Urodziłem się i wychowałem w Rzymie, we Włoszech. Jestem pasjonatem nauki języków obcych, który uwielbia poznawać nowych ludzi i rozmawiać o prawie wszystkim, zwłaszcza o kosmologii, językach, historii i psychologii! Wierzę, że każdy człowiek jest wszechświatem, który warto odkrywać. Byłabym zachwycona mogąc porozmawiać z Tobą na Skype lub - jeszcze lepiej - spotkać się z Tobą osobiście tutaj w Rzymie, abyśmy mogli razem odkrywać moje piękne miasto. Jeśli mówisz po rosyjsku, węgiersku, polsku lub grecku, nie wahaj się ze mną skontaktować.
Trochę bardziej pociągające, nie sądzisz?
Spójrz na profil innych ludzi dla inspiracji i zadaj sobie pytanie: po przeczytaniu tego profilu, czy mam ochotę skontaktować się z tą osobą?
Powinieneś zadać sobie to pytanie, kiedy będziesz tworzył swój własny profil.
Docieranie do potencjalnych partnerów wymiany
Pisanie dobrego profilu jest ważne, ale nie możesz oczekiwać, że ludzie będą do Ciebie lgnąć tylko dlatego, że napisałeś kilka faktów o sobie. Rzeczy po prostu nie działają w ten sposób.
Co musisz zrobić, to być proaktywnym i poświęcić czas na szukanie ludzi i wysyłanie im wiadomości.
Czy zauważyłeś, jak upewniłem się, że dodałem informacje osobiste w ostatnim profilu, który napisałem?
Zastanów się nad tym.
To nie jest tylko ćwiczenie, aby podzielić się tym kim jestem. Dosłownie zostawiam "haczyki", które inspirują ludzi do kontaktu ze mną. Konkretnie, lubię zostawiać odniesienia do moich pasji, hobby i ogólnych zainteresowań, tak aby ludzie, którzy podzielają te rzeczy byli zmotywowani do kontaktu.
Poświęć trochę czasu na znalezienie dwóch do trzech osób, z którymi naprawdę chciałbyś się wymienić. Przejrzyj ich profile i napisz w osobisty sposób.
W szczególności, powinieneś unikać błędu tworzenia jednej wiadomości i wysyłania jej do wielu osób na raz. Zamiast tego, użyj informacji znalezionych w profilu danej osoby, aby stworzyć unikalną wiadomość, tylko dla niej.
Na przykład, jeśli odkryjesz w profilu dziewczyny, że uwielbia gotować, powinieneś wyraźnie zaznaczyć, że przeczytałeś jej profil, wspominając o gotowaniu w swojej wiadomości.
Coś tak prostego jak: "Hej widzę, że lubisz gotować! Gotowanie jest jednym z moich ulubionych hobby, też" może zrobić ogromną różnicę.
Na koniec chciałam dodać, że czasami nawet najmilsza wiadomość nie przyniesie Ci odpowiedzi od osób, z którymi się kontaktujesz.
Jeśli otrzymasz odmowę lub po prostu brak odpowiedzi, nie bierz tego do siebie i po prostu szukaj dalej. Ludzie zazwyczaj mają swoje własne powody, dla których nie odpowiadają - które w większości przypadków nie mają nic wspólnego z Tobą.
Spraw, aby umowa językowa była trwała
Załóżmy na chwilę, że znalazłeś kogoś, z kim chcesz porozmawiać i oboje ustaliliście czas na wymianę językową.
Teraz wszystko, co musisz zrobić, to mówić do tej osoby z konkretnym celem.
Podzieliłem się już kilkoma wskazówkami na temat tego, jak płynnie mówić w nowym języku, więc przeczytaj ten artykuł po tym.
Pozwól, że podzielę się kilkoma wskazówkami, jak sprawić, by Twoje rozmowy były dosłownie niezapomniane i jak sprawić, by trwały przez długi czas.
Oto kilka nie tak oczywistych rzeczy, o których należy pamiętać podczas wymiany językowej.
1. Bądź gotów zarówno dawać, jak i otrzymywać pomoc językową
Łatwo jest zapomnieć, że jesteś w trakcie wymiany językowej. Twój tandem językowy nie jest korepetytorem, nauczycielem czy trenerem. Ich zadaniem nie jest po prostu siedzieć i pomagać Ci - są tam, ponieważ sami również chcieliby otrzymać pomoc.
Dlatego upewnij się, że nigdy nie stracisz z oczu faktu, że oboje powinniście czerpać wartość z czasu, który spędzacie razem.
Bądź gotów dawać, a nie tylko brać.
Na przykład, upewnij się, że każda sesja ma równą ilość czasu poświęconą na każdy język.
Przygotuj się i bądź gotowy do dzielenia się doświadczeniami, spostrzeżeniami kulturowymi, zabawnymi różnicami między Twoją kulturą a kulturą Twojego tandemu, by wymienić tylko kilka z nich. To wytwarza poczucie sprawiedliwości, które napędza współpracę i poczucie nagrody po obu stronach.
2. Staraj się spotykać przynajmniej raz w tygodniu
Nauka języka to maraton, a nie sprint. Aby stać się dobrym w mówieniu, musisz mówić.
Dużo.
Postaraj się więc spojrzeć na to z perspektywy długoterminowej współpracy. Aby była ona jak najbardziej owocna, musisz ją realizować co tydzień.
Staraj się spotykać co najmniej raz w tygodniu. Idealnie byłoby dwa razy.
Zastanów się wcześniej, w jakich godzinach chcesz się spotkać i upewnij się, że jest to dobry czas dla obu stron.
Decydując się na czas wcześniej oszczędza czas i energię, aby mieć do podjęcia decyzji co tydzień i stale zmieniać lub przesunąć czasy.
3. Przygotuj się przed każdą sesją wymiany językowej
Jest zaskakująco dużo osób, które po prostu biorą udział w wymianie językowej bez wcześniejszego przygotowania się do niej, czy też jej podsumowania.
Dzieje się tak zazwyczaj dlatego, że traktujemy czat w obcym języku tak samo jak w naszym ojczystym. Nie przygotowujesz się przed rozmową z przyjacielem w barze, prawda?
Jednak czym innym jest swobodna pogawędka przy piwie, a czym innym rozmowa, której celem jest poprawa umiejętności językowych.
Przygotowanie sesji może mieć ogromny wpływ na sposób, w jaki działa wymiana językowa. Przygotowanie nadaje wymianie strukturę i sprawia, że wszystko przebiega łatwiej i płynniej zarówno dla Ciebie jak i Twojego partnera językowego.
Istnieje wiele sposobów na przygotowanie się do wymiany językowej, ale ze względu na zwięzłość, pozwól mi podzielić się tylko jednym:
Wybierz temat, o którym chcesz rozmawiać i sprawdź kilka słów w języku docelowym, które Twoim zdaniem mogą być istotne w rozmowie. Następnie spróbuj użyć tych słów podczas rozmowy z partnerem.
Zrób to i sprawdź, jaką to robi różnicę!
4. Znajdź miejsce do wzajemnego przechowywania i dzielenia się notatkami z wymiany
Kolejną rzeczą, która może zrobić dużą różnicę jest stworzenie wspólnego miejsca, gdzie można zapisywać rzeczy, poprawki lub sugestie. Często ludzie zostawiają uwagi na czacie Skype lub Google Hangout, w wyniku czego informacje rozchodzą się i trudno jest je zapisać lub niewygodne do odzyskania.
Bardzo łatwym, szybkim i bardzo wygodnym sposobem jest po prostu stworzenie wspólnego pliku Google Doc. Dzięki Google Docs możesz zapisywać wszystko w jednym, wspólnym miejscu, które jest łatwo dostępne zarówno dla ciebie, jak i twojego partnera - i możesz to robić na żywo, podczas czatu!
5. Nagrywaj i analizuj każdą sesję
Powtarzanie rzeczy bardzo pomaga. Tak więc, oprócz tego, że Twój partner językowy zapisuje wszystko w Google Doc, upewnij się, że nagrywasz również dźwięk z każdej sesji. W ten sposób będziesz miał scenariusz i audio, które możesz przejrzeć kilka dni później.
Jest to bardzo ważne, jeśli chcesz łatwo utrwalić to, czego się uczysz, ponieważ mamy tendencję do zapominania 80, jeśli nie 90% tego, czego się uczymy, jeśli tego nie powtarzamy.
Aby to się stało
No i proszę.
Wymiana językowa jest fantastycznym sposobem na poprawienie swoich umiejętności językowych.
W dzisiejszych czasach jest możliwa wymiana językowa lub korepetycje 1 na 1 (afiliacja) gdziekolwiek jesteś za pomocą Internetu.
Możesz znaleźć niezliczoną ilość platform, które dają Ci możliwość znalezienia idealnego tandemu językowego.
Internet jest tylko środkiem do celu, najważniejszym zasobem są i zawsze będą ludzie.
Upewnij się, że znajdziesz swój optymalny tandem językowy, budując atrakcyjny i szczegółowy profil użytkownika i upewnij się, że wybrałeś kilka osób, z którymi chcesz nawiązać wymianę.
Wyślij kilka chwytliwych wiadomości, bądź cierpliwy i zobacz, kto odpowie.
Kiedy już znajdziesz osobę, której szukasz, upewnij się, że wszystko zorganizujesz z wyprzedzeniem, zarówno jeśli chodzi o planowanie, jak i strukturę każdego spotkania.
Upewnij się, że wymiany językowe odbywają się co tydzień i staraj się je kontynuować w dłuższym okresie czasu.
Przekształćcie wymianę językową w wymianę międzyludzką, doświadczenie, w którym nauka języka jest konsekwencją nauki o sobie, o waszym tandemie i o waszych językach.